triglochin: (Default)
[personal profile] triglochin


А на улице жаркая
Ночь шумит непогоду
И расходятся, шаркая,
По домам пешеходы.

Наступает безмолвие,
Но по-прежнему парит,
И по-прежнему молнии
В небе шарят и шарят.

А когда светозарное
Утро знойное снова
Сушит лужи бульварные
После ливня ночного,

Смотрят хмуро по случаю
Своего недосыпа
Вековые, пахучие,
Неотцветшие липы.
(Б. Пастернак, «Лето в городе»)


Оказалось, лето - самое время для такого увлечения, во всяком случае, так можно предположить, прочитав следуещее в биографии из серии ЖЗЛ:

Жизнь Пастернака отчетливо делится на три поры, как русское дачное лето — на три месяца. Сколько бы упоительных зимних стихов ни написал он — от вступления к «Девятьсот пятому году» до предсмертного «Снег идет»,— он представляется нам явлением по преимуществу летним, в том же смысле, в каком герой пастернаковского романа Юрий Живаго называл Блока «Явлением Рождества». Стихия Пастернака — летний дождь с его ликующей щедростью, обжигающее солнце, цветение и созревание; на лето приходились и все главные события в его жизни — встречи с возлюбленными, возникновение лучших замыслов, духовные переломы. Мы применили эту метафору для его жизнеописания.

Стоит чем-то заинтересоваться, так непременно надо провалиться с головой - только ненадолго. Вынь да положь - и роман, пару-тройку (или сколько есть) экранизаций, а в довершение - биографию (но ее-то уже какое-то время хотела прочесть, по рекомендации ailoyros). Экранизации, кстати, не столько сами по себе нужны, сколько это какая-то детская тяга к книжкам с картинками :) пускай неточными или даже нелепыми. Кто-то может деликатно спросить, не забыли ли про стихи - нет, не забыли началось еще в феврале (кажется, на "феврале" в восторге и застряла пока :)), но вообще про стихи писать не буду, только цитировать (если заметите другое, дайте знать, это скорее всего глюк). Такой вот прозаический человек triglochin.
Ñìàéëèêè äëÿ ÆÆ

Не могу понять, как обозначить повторное знакомство с романом "Доктор Живаго" - нельзя сказать ни "перечитываю", потому что слушаю, ни, естественно, "переслушиваю", ведь первый раз таки читала (давно...). Второй подход явно стал более осмысленным, впечатления - более острыми, увлеклась сильно (конечно, дело в возросшем интересе к событиям и литературе того времени, был интерес и тогда, просто еще не дозрел. Не поручусь, что и уже дозрел оконательно). Этот роман в моем восприятии отличается от других: другие более или менее можно поделить на увлекательные и неувлекательные (оставив за скобками просто плохие, т.к. те можно, наверно, и не читать). Читая увлекательный и хороший роман, вообще не замечаешь, что читаешь. А в ДЖ полно составляющих для этого, но у меня все время оставалось сознание того, что я вижу эти составляющие - все время видны швы, хотя это не так звучит ("белые нитки" - ? нет, это уже просто неуважительно). Сюжет, динамика, исторические описания, философские рассуждения, изумитльные или просто емкие описания - все есть, но все отдельно; при этом тем не менее - замечательно (кажется, я вообще разучилась говорить без противоречий). Вот как выразился, для сравнения, автор биографии (Д. Быков), свалю все на его совесть: "В мелочах все проработано,— в главном недостоверно и как-то близоруко, словно мир увиден через восторженные слезы."
Вооще же - смесь прошлого и того, что осталось до сих пор (или просто бывает всегда), щемящей жути и утверждения жизни (забавно, что последнее сочетание вполне приложимо к воспоминаниям Тэффи, при всех разумеющихся различиях).

Немного поцитирую ту же биографию, то, что первое понравилось (дальше читайте сами: http://lib.rus.ec/b/96585/read :)

Пастернак — поэт, всем своим опытом утверждающий идею плодотворного синтеза, раз навсегда отказавшийся постоянно выбирать из двух. Самый его универсализм, близость всем и каждому, обращение к любому читателю, в котором предполагается собрат и единомышленник,— наводят на мысль о том, что рассказать о Пастернаке хоть сотую долю правды, выбрав единый стиль и единую мировоззренческую установку, невозможно в принципе. Судьба и текст для него — одно (и судьба — полноправная часть текста); не упускает он из виду и связь автора с современниками, и социальные аспекты биографии, и собственное отношение к предмету исследования — всего понемножку. Только этим синтетическим языком и можно говорить о Пастернаке, применяя к анализу его биографии те же методы, что и к анализу его сочинений. В художественном тексте он прежде всего оценивал компоновку и ритм — это два его излюбленных слова с молодости,— и судьба Пастернака, именно по компоновке и ритму, выглядит благодатнейшим материалом для исследователя.


В 1908 году Пастернак окончил гимназию — кажется, из всех русских поэтов это был единственный золотой медалист с пятерками по всем предметам, кроме Закона Божьего, от которого он был освобожден по иудейскому своему происхождению. Вероятно, отсюда его любовь к православию, хотя и не официозному; он знал наизусть почти все церковные службы, а когда Марина Баранович, перепечатывавшая «Доктора Живаго», посоветовала ему читать послания апостола Павла, он с шутливым возмущением воскликнул: «Она мне советует читать апостола Павла!» Будь его катехизация насильственной, школярской — ему было бы труднее пробиваться к сущности христианства.


Письма к Ольге Фрейденберг — бесценная хроника; и сейчас, когда переписка эта издана в полном объеме, мы видим, что эгоцентрик Пастернак куда увлеченней свидетельствует о мире, чем о себе, а его любимая корреспондентка куда подробней рассказывает о собственных замыслах и невзгодах, чем о времени и городе, в котором живет. Собственный внутренний мир, свои трагедии заслоняют ей и природу, и историю, а порой и собеседника. Впрочем, тут видна разница не столько темпераментов, сколько эстетических установок: Фрейденберг была нацелена на максимально полное переживание каждого нового испытания, во всем стремилась «дойти до самой сути», как призывал себя Пастернак,— тогда как он стыдливо избегал жалоб, отчитываясь собеседнику и читателю о «работе, поисках пути, сердечной смуте» — но не об унижениях, страхах или муках совести.

(сопоставление заинтересовало потому, что как раз о похожем был недавно разговор - подзамочный, так что без ссылки. Как правило, выбирается и объявляется правильной одна установка - а может, это не так? Как человеку, наверно, бесхребетному, мне стоит указать на альтернативу и я тут же задумаюсь о том, что правы по-своему и Рабинович, и кто там еще фигурировал :Р).

Ольга Михайловна Фрейденберг была женщиной несчастной — и счастливой быть не могла, поскольку обладала суровым мужским умом и тяжелым характером, главной чертой которого была способность договаривать правду до конца. Фрейденберг всегда беспощадно откровенна с ним и с собой, она не умеет ни лукавить, ни лицемерить, ни щадить.

(просто, не по теме - точнее, по теме, но не той как остаться в старых девах)
Ñìàéëèêè äëÿ ÆÆ

Два самых длинных его железнодорожных путешествия — в Италию и с Урала — сольются в одно, к ним добавится воспоминание о двух поездках к Елене Виноград в семнадцатом году, о кружных возвращениях, о ночных степях,— и железная дорога окончательно утвердится в качестве романного лейтмотива, пронизав собою все действие: герой все едет куда-то помимо воли, в полусне, бесконечно… а в конце бредет по шпалам… и никуда с этого пути не сойдешь: предначертание.

(про железную дорогу. Вот, не зря oна показалась важной в фильме! )

http://rowan.ru/music/mp3/101008/23-Train.mp3 Ñìàéëèêè äëÿ ÆÆ

Раз зашла речь об экранизациях ДЖ - то напишу пару слов о них (всего - три штуки, 1965, 2002 и 2006 года, последняя - сериал, который целиком еще не осилила).

самый старый фильм уже видела и с ужасом ждала балалайку :) Но ничего, жить можно (а тема Лары все же засела прочно, тем более, что когда-то бренчала ее на фортепьянах - даром, что не на балалайке). Доктору, в моем представлении, немного недостает в фильме... не знаю, чего не достает, в общем, слишком добрый. Может, это отчасти из-за перекройки сюжета. Лару я вообще представить не могу и может быть это неслучайно - т.е. не предполагалось? (есть образ, но всегда неконкретный, как бы видимый боковым зрением, четче всего - в описаниях коротких, часто бытовых эпизодов). Из героев очень симпатичен отец Тони. Забегая вперед, скажу что та "старая" Лара все-таки лучше всех прочих (имхо).

От фильма 2002 года отплевывалась, хотя есть у него пара своих плюсов. А так - сексуально-озабоченное американское подростковое кино. Из плюсов - образ Антипова, который в фильме Лина просто, по-моему, отсутствует - там с самого начала один Стрельников, и тот ходульный. Но главный герой - это ужас. Рядом с этим недоразумением (нет, может, хороший актер, но только не здесь) волоокий Омар Шариф смотрится просто замечательно, даже на фоне уральских нарциссов. То же, в общем, можно сказать и о Ларе - просто другой персонаж, не из книги. Может, "тот" и есть какой-то невоплотимый? (aside из Комаровского просто Мефистофеля сделали).

Кстати, давно заметила, что мелочное пренебрежение ясно указанными в тексте деталями и отсебятина мне противнее, чем сокращения и даже значительные переделки. Ладно, сьемки ничего. Но. И, учитываю приведенную выше цитату, большое "но" - путешествие на поезде почти "никакое" (у Лина это отчетливо выделенная часть, создающая яркое впечатление, несмотря на отступления от текста).


вот :) а в клипе - кадры из фильмов 1965 и 2002 гг (что-то заедает посередине, но, может, только у меня так).

Что касается российского сериала, в этом жанре больше возможностей следовать сюжету, не выкидывая персонажей. Меньшиков в главной роли заранее вызывал опасения (зато - Янковский!). Первое впечатление - положительное, но тут понеслось - и мелкие несответствия, и не очень мелкие... не пойму, зачем разговор о торговле мощами присочинили. Неужели надо автору помогать, он, очевидно, не сумел выразить сам свои мысли.. (или я что-то пропустила?). Как мог Комаровский познакомиться с Ларой и Родионом в поезде, если "по легенде" давно знал их мать? Съемки понравились, оущение от фильма (надоело слово "атмосфера", хотя это, наверно, она и есть. Еще - "колорит" какой-нибудь..), юмор есть, и интересные и удачные находки (уже не просто "картинки-иллюстрации"); "неавторскго текста" несносно много. Сначала думала что, возможно, создатели фильма хотели рассказать или напомнить, что примерно во время описваемых событий делалось вокруг - отсюда разговоры персонажей о Блоке и т.п.. (кстати, Лин тоже такой прием использует - про портрет царя и политграмоту, например, но не с таким нажимом). С другой стороны, так, наверно, раскрывается то, что иначе пришлось бы пропустить или сделать голосом автора за кадром. В общем, сериал длинный, надо привыкнуть. Но все же - слишком много и слишком вольных, на мой вкус, изменений.
Забавно, что собака Комаровского как будто перекочевала из одного фильма в другой :) Интересно, из каких соображений на роль "полной блондинки лет тридцати пяти, у которой сердечные припадки сменялись припадками глупости" (mme Гишар) второй раз подряд приглашают такую худую актрису?..
К роли Лары, как ни странно, те же претензии, что были к версии-2002 - не то, чтобы плохо, но вульгарно и просто - не то, не тот персонаж. Да, я привереда. Одна из неподходящих черт - она сразу взрослая, и это создает искажение в развитии всех взаимоотношений - с матерью, Комаровским и Антиповым (этот последний - то ли кошмарен, то ли очень оригинален). Все, надоело комментировать (но из упрямства досмотрю до конца).
Кстати, сам Живаго-Меньшиков тоже сразу старый, не актер, а сам герой, образ и это - неправильно.
upd нет, все-таки мура и смотреть не буду! Я, конечно, человек терпеливый, но... :P

Итого, методом исключения, из трех вариантов пальма первенства - Шарифу :))
Зато - Янковский. Ñìàéëèêè äëÿ ÆÆ

***

<О Пастернаке, который провозглашал тосты>
Грузины бы ему позавидовали: все мужчины были у него гении, а женщина - не просто "красота спасёт мир", а вот конкретно эта тётя. Мы пытались, из скромности, не принимать его слова всерьёз, но было трудно.
Н.Л. Трауберг
(http://krotov.info/library/19_t/tra/uberg_037.html) Ñìàéëèêè äëÿ ÆÆ

Вот я тут все критикую, а возникла между тем, во время чтения, такая мысль: писать и рассказывать об авторе, произведении, вещи, надо тому, что это любит и ценит - а если не найдется того, кто это убедительно сделает, тогда и ругать не стоит (? не уверена, хотя мысль не первый раз такая). Но это так, мельком.

aside: среди доступных сходу фотографий не то, что нет ни одной улыбчивой, но и просто "нейтральных" мало - ода почти с улыбкой, но нечеткая. Уходя от ответственности, обойдусь обложкой книги :)


пользуясь случаем, еще раз прошу помочь - даже фрагмент нашла почти в минуту длиной! Что это?

Profile

triglochin: (Default)
triglochin

February 2026

S M T W T F S
1234567
89 1011121314
15161718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 24th, 2026 12:29 am
Powered by Dreamwidth Studios