triglochin: (Default)
[personal profile] triglochin
слова, которые должны, вроде бы, означать сильную степень уверенности, "наверно" и "очевидно", имеют свойство почему-то выражать как раз долю сомнения (на их место в таком случае вполне подойдут "вероятно" или "возможно").
oчам ли своим мы не слишком верим?

Или мне только так кажется, и на самом деле эти слова так не звучат?
(дело в том, что пишу кое-какой текст и, вот, сомневаюсь)

Date: 2011-09-14 09:34 am (UTC)
From: [identity profile] rabastanka.livejournal.com
"Наверно" я воспринимаю скорее как акцент сомнения, а вот "очевидно", напротив, как подчеркивающее уверенность.

Date: 2011-09-14 09:36 am (UTC)
From: [identity profile] triglochin.livejournal.com
ага, значит, все-таки это зависит от восприятия. Скажем, интонация при чтении имеет значение?

Date: 2011-09-14 10:44 am (UTC)
From: [identity profile] rabastanka.livejournal.com
Тут скорее играет роль контекст и моя собственная "внутренняя" интонация.

Date: 2011-09-14 09:40 am (UTC)
From: [identity profile] velannikova.livejournal.com
«наверно», на мой взгляд все же выражает неуверенность, уверенность выразит более точно слово « верно» и « точно» , слово « очевидно», как-то то же воспринимается мною как определенная степень неуверенности…

Date: 2011-09-14 09:49 am (UTC)
From: [identity profile] triglochin.livejournal.com
спасибо за отзыв. В этом-то и странность - a может, это и неаккуратность, невнимательность в употреблении - пишу одно, а думаю другое.

Словарь Даля: ОЧЕВИДНЫЙ, церк. очевистный, стар. очевистый; церк. очезрительный, удобно, явно или ясно видимый очами; | * явный, ясный для ума, верный, несомненный. Это очевидная истина. Очевидно, что дело кончится неладно. Он очевидно лжет. | Очевидный свидетель... etc

ОЧЕВИДНЫЙ (http://www.vedu.ru/ExpDic/21565)

ОЧЕВИДНЫЙ, -ая, -ое; -ден, -дна. 1. Явный, бесспорный. О. факт. Очевидное недоразумение. 2. очевидно, вводн. сл. Вероятно, по-видимому. Он, очевидно, согласится. 3. очевидно, частица. Выражает утверждение, подтверждение. Он согласится? — Очевидно. II сущ. очевидность, -и, ж. (к 1 знач.).

Толковый Словарь Русского Языка (http://www.vedu.ru/ExpDic)

Date: 2011-09-14 09:58 am (UTC)
From: [identity profile] velannikova.livejournal.com
мне кажется, сейчас русский язык, живет своей жизнью)))особенно у нас в Украине))) и поэтому многие слова воспринимаются эмоционально и субъективно, и порой немного отличается восприятие слов , от разъяснения в словарях… но это мой не гуманитарный взгляд, так что я могу быть и неправа)))

Date: 2011-09-14 10:27 am (UTC)
From: [identity profile] leptoptilus.livejournal.com
"Наверное" изменило свое значение по сравнению со словоупотреблением 19 века. Тогда оно значило "несомненно", теперь "вероятно".

С "очевидно" сложнее. Я не знаю, что это слово значило раньше. Сейчас значения три 1) явно, безусловно, как видимый очами факт 2) судя по внешним данным, то есть вроде и так, но это ведь только видимость 3) вероятно. (Кстати, совершенно та же самая история с каким-нибудь заграничным apparently.) Обычно, я употребляю "очевидно" в первом значении, которое нельзя отделить от второго. Все же наглядная очевидность - сильный аргумент. По-моему, третье значение - результат механического словоупотребления и т.о. вторично, значение тут скорее стирается, как и в случае с другими словами-паразитами.

Date: 2011-09-14 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] triglochin.livejournal.com
Спасибо!
кажется, подойдет еще вариант - "судя по... <имеющимся данным>"

С этим словом (очевидно) у меня печальные ассоциации - когда ходила на факультатив по математике, умные люди что-то доказывали, говоря при этом "очевидно, что..." (совершенно четкое значение слова) - но мои "очи" ровно ничего не видели, а мозги не понимали. Перестала туда ходить со временем... :0)
или :( ?..
Это к тому, что очевидность все-таки отчасти субъективна?

вот точно вы заметили, у "очевидно" завелось паразитическое значение.

Date: 2011-09-14 01:58 pm (UTC)
From: [identity profile] triglochin.livejournal.com
вот, еще: говорят же "похоже", "кажется" (а другие парируют: мол, когда кажется, креститься надо).
Какое-то отдаленное сходство может быть?

Date: 2011-09-14 02:37 pm (UTC)
From: [identity profile] leptoptilus.livejournal.com
Мне всегда казалось (+), что "похоже" и "кажется" это на ступеньку сомнительнее и субъективнее, чем "очевидно", даже во втором значении.

Но вообще этот дрейф значений отражает собъективизацию и релятивизацию суждений в принципе, это да.

Date: 2011-09-14 11:57 am (UTC)
From: [identity profile] ivanzakij.livejournal.com
у слова "очевидно" есть частное применение как: некое сомнительное сомнение - выход из этого сомнения. видимо поэтому Вам (нам) так слышится иногда

Date: 2011-09-14 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] triglochin.livejournal.com
в смысле, очевидный выход из сомнительной ситуации?

Date: 2011-09-14 12:26 pm (UTC)
From: [identity profile] tapirr.livejournal.com
Слово "наверно" изменило своё значение.

100 лет назад его значение было "абсолютно точно".

сейчас - "может быть"....

Интересно, связано ли это с какими-то процессами в сознании народа?

Ничего верного не осталось, веры ни во что нет?
From: [identity profile] triglochin.livejournal.com
похоже на то...

забавно, в определении "очевидный" с словаре Даля есть пример употребления: "Врут и очевидцы"
From: [identity profile] tapirr.livejournal.com
Да?

А современная поговорка немного изменилась (тоже):

"Врёт как очевидец"

Profile

triglochin: (Default)
triglochin

February 2026

S M T W T F S
1234567
89 1011121314
15161718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 23rd, 2026 11:50 am
Powered by Dreamwidth Studios